In a splendidly waspish post, Oliver Kamm takes apart the latest attempt at updating the language of the Authorised Version.
I have no interest whatsoever in any form of religion, but I share his judgement about the language of the Authorised Version. If the appalling and limp travesty he quotes is typical of the whole they should be pulped immediately and whoever employed the translator set to read the Authorised Version aloud for the rest of their days.
If a modern language version must be produced - and I suppose that is up to the Anglican Church - let it have at least some literary value.
"That’s my boy! You’re doing fine!"
...makes me want to vomit! And, as Oliver says:
If the Church treats its own inheritance with such contempt, it should be prepared for similar feelings from those of us outside it when it pronounces on temporal matters.